The report found that students majoring in art, agriculture and engineering were more willing to start businesses, while those majoring in history and science showed relatively low interest.
今年的英国《金融时报》和麦肯锡年度最佳商业图书奖(Financial Times and McKinsey Business Book of the Year Award)，颁给了一部描写前美联储(Fed)主席艾伦.格林斯潘(Alan Greenspan)的传记，其内容引人入胜、面面俱到。
Best Companies rank: 1
Interviewers made their share of blunders, too.
Back in the movie wasteland of last January, no one could have guessed what a bounty of good films the year would bring. Not just good films, but several that measure up to our idealized notions of what the medium once was. Two candidates for the top of the heap pretty much chose themselves. For sheer entertainment, the clear call is 'American Hustle,' David O. Russell's joyous celebration of 1970s-era con artists and their intricate cons. For innovation-a new theatrical experience born of new technology-'Gravity' whirls in its own orbit. With the understanding that there's nothing to be said against 'American Hustle,' and everything to recommend this screwball comedy for the ages, I think 'Gravity' is the best movie of the year.
We learned about the causes and consequences of rising obesity around the world.
I hope you have a most happy and prosperous New Year.
New Chinese firms on the list include Vanke, China Railway Engineering Corporation (CREC) and China Taiping Insurance.
You may already use Google Calendar, but are you using it wisely? Here’s a secret: only put stuff on your Google Calendar that will actually happen at that date and time. Use iPhone Reminders to remember things that are not time-sensitive (down to the hour or minute). Following this strategy will help you stay more sane.
It was Somerset Maugham who said the French Riviera is “a sunny place for shady people” – and looking around at all the 'models' in the hotel lobbies and the men in dark sunglasses who seemed to know them, I knew what he meant. Behind the festival's shiny facade, there is an unseemly side – and beneath the azure waters, a polluted mess. The French diver and environmentalist Laurent Lombard's video of the Cannes seabed strewn with waste and debris went viral before the festival began. We were assured there was no danger to swimmers, and the mayor had it cleaned up according to the Daily Mail – but the Med had certainly lost some of its sparkle.
与此同时，布拉德福德大学管理学院(Bradford University School of Management)和爱丁堡大学商学院(University of Edinburgh Business School)的排名均上升16位，分别排在第42名和第55名。剑桥大学(University of Cambridge)佳奇管理学院(Judge Business School)的排名上升15位，排在第14名。
Czytaj też: 国庆长假全国楼市虚旺 北京:房子太多观望多